-SPANISH VERSION BELOW – Reduce the consumption of plastic bags: bring your own reusable bag when shopping. This plastic could end in the water and contribute to marine habitat destruction, it takes years for it to disintegrate and this is deadly for the marine ecosystems. Help take care of the beach: weather you enjoy surfing…
Author: Comunicación NPWK
Dejá Solo Tus Huellas – Just Leave Your Footprints
For English see below Nuestras costas nos dan inigualables atardeceres, buenas olas para surfear, preciados momentos con amigos, lindas mañanas de descanso en sus arenas; además son hábitat de variadas plantas y animales que a su vez nos brindan salud, alimentos y más. Pero, lamentablemente, nuestra propia basura genera un gran deterioro en ellas. En…
¿Qué está pasando con la basura? – What is going on with the trash?
Hace varias semanas no se está recolectando toda la basura, algunos piensan que el camión directamente no está pasando, o que a veces sí y a veces no, y todo esto genera mucha confusión. Desde Nicoya Peninsula Waterkeeper queremos brindarles información para aclarar sus dudas y conseguir todos juntos, de una vez por todas, limpiar…
¿Qué está pasando en Selina? / So, what’s going on at Selina?
English translation below… Desde la apertura de Selina en Santa Teresa, Waterkeepers ha seguido de cerca este caso de manejo inadecuado de aguas residuales. Estos son los detalles muy resumidos de un caso demasiado largo: -El 6 de enero 2017, Waterkeepers puso una denuncia ante el Ministerio de Salud. -El 25 de enero 2017, el…
Cuide los arrecifes de coral: cambie a protector solar no químico
Como amantes del océano y viajeros internacionales, los surfistas, buceadores, kayakistas y amantes de la playa tenemos la responsabilidad vital de mantener nuestros arrecifes a salvo de toxinas químicas que blanquean delicados lechos de coral y amenazan ecosistemas enteros bajo el agua. La manera más poderosa de proteger los arrecifes de coral es eliminar hasta…
Información sobre el acueducto Ario – Mal País
El proyecto del acueducto construido por la empresa Turbina y que será administrado por el AyA inició a construirse el 10 de junio de 2016. El fin contractual del proyecto es el 10 de enero de 2018. Después de esta fecha, por un periodo de dos semanas, se procederá a limpiar las tuberías y reparar…
Captación de agua de lluvia en el Liceo de Santa Teresa / Santa Teresa high school now has a rainwater catchment system
Con el objetivo de mejorar la eficiencia del sistema actual de abastecimiento de agua y como parte de nuestro compromiso con la conservación del agua, Nicoya Peninsula Waterkeeper con el apoyo de la empresa Porvenir Design y el financiamiento del Programa de Donaciones al Check-out de Florblanca Resort, instalamos un sistema de captación de agua…
Santa Teresa salva más de 60 árboles, cientos de kilos de minerales, miles de litros de agua y millones de watts de energía con 2 años de Campañas de Reciclaje
A través de la iniciativa de Nicoya Península Waterkeeper y miembros de la comunidad de Santa Teresa, desde septiembre de 2015 a agosto de 2017 se recolectó un total de cerca de 20 toneladas de materiales valorizables o reciclables, los cuales dejarán de ir a los vertederos o más directamente al medio natural. ¿Te imaginás…
Resultados sorprendentes de la campaña de reciclaje/ Surprising results from recycling day
Los residuos que generamos son producto de lo que consumimos. Es nuestra responsabilidad para con el ambiente causar la menor huella destructiva posible. El reciclaje, el compostaje y la reducción en el consumo de artículos innecesarios que no son biodegradables son buenas opciones para reducir nuestro impacto y el de nuestros negocios en el ambiente….
Basura parte 2 / Trash part 2…
La Municipalidad acaba de informar que no hay plata para el servicio de recolección de basura, entonces no van a recolectar hasta próximo aviso. Quedamos en espera de más noticias. The Muni just informed us that there is no money to collect the trash, so they will not be collecting trash until further notice. We’ll…